Pronomes Possessivos – Possessive Adjective and Possessive Pronouns

Hi!

Dando continuidade a saga dos pronomes iniciada no post sobre os Personal Pronouns hoje o assunto são os pronomes possessivos! Se você não viu o primeiro post eu te aconselho a clicar no link a cima, pois lá dou explicações importantes para o entendimento do post de hoje.

pronomes-possessivos

Os possessivos em inglês são classificados de duas formas: os possessive adjectives e possessive pronouns, ambos utilizados para indicar posse e ambos com as mesmas traduções como é possível observar na tabela a cima. Porém existem diferenças significativas que influenciam na hora de escolher qual usar!

Possessive adjective

Sempre antecede o substantivo, ou seja, aparece antes da coisa que se possui ou que se tem relação:

Are these your toys? (Estes são os seus brinquedos?)

This is his brand new house! (Esta é a mais nova casa dele!)

Their friends are waiting there (Os amigos deles estão esperando ali)

Possessive pronouns 

O pronome NUNCA é usado antes do substantivo ao qual se refere:

That slice of cake is mine (Aquele pedaço de bolo é meu)

Those books are ours (Aqueles livros são nossos)

That doll is hers (Aquela boneca é dela)

Na seguinte frase você pode observar o uso das duas estruturas juntas e visualizar ainda melhor a diferença:

My computer is a good one, but its mouse doesn’t work verywell (Meu computador é bom, mas seu mouse não funciona muito bem)

Detalhes que devemos saber:

  • Os possessive pronouns podem ser usados no início de frases, contanto que o substantivo não apareça em seguida, afinal ele tem justamente essa função de substituir o substantivo:

Her hat is red, mine is gold (O chapéu dela é vermelho, o meu é dourado)

  • Os pronomes não sofrem variação de número nem de gênero, ou seja, independente de qual seja o substantivo os pronomes permanecem os mesmos:

Those are their cars (Aqueles são os carros deles) / That is their car (Aquele é o carro deles)

She is my sister and he is my brother (Ela é minha irmã e ele é meu irmão)

  • No português é permitido o uso de artigos antes dos pronomes, porém em inglês isso não acontece!

The my house is yellow (A minha casa é amarela)

  • É possível encontrar também a seguinte estrutura, porém apenas com os personal pronouns:

Is he a friend of mine? (Ele é um amigo meu?)

  • O pronome its é utilizado apenas para descrever algo que algum objeto, lugar ou animal possui:

Orlando is famous for its rollercoasters (Orlando é famosa por suas montanhas russas)


Analisando essas regras gramaticais fica nítida a necessidade de evitar traduções do inglês para o português e vice versa porque em geral as pessoas tendem a traduzir ao pé da letra e isso dificulta o processo de aprendizado!

Então minha dica maior é: Não tente adaptar o inglês ao português, tente entender como funciona o inglês, pense como os nativos pensariam para formar uma frase, assim a construção e o entendimento das frases ficará mais fácil.

Aqui eu vou deixar um exercício para vocês! Ouçam a música aqui em baixo e tentem identificar quantos e quais pronomes eles falam 😉 Deixem nos comentários o que conseguiram e qualquer dúvida podem deixar nos comentários também!

Fiquem ligados nas continuações sobre os pronomes!

Anúncios

Um comentário sobre “Pronomes Possessivos – Possessive Adjective and Possessive Pronouns

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s